這首歌在待翻名單掛了很久...因為原本打算拿十成功力去認真翻譯的(不過現在...汗)
當這首 Paper Hearts一放上youtube後,
我馬上被朋友A炮轟,威逼我去聽...本來我還不太情愿的
因為我對Tori Kelly不過電啊(相反朋友A很喜歡她的cover)
但一聽驚為天人...電力大得快要把我電暈了(連她的髮型看起來也順眼不少)
而且mv真的拍得很好場境佈置簡單但完完全全把整個故事呈現出來
一說起拍mv就想起Katy Perry的Dark Horse(握拳頭==那個mv真的...)
男主角跳舞跳得很好啊(花痴狀~)
最喜歡1:56-2:13那段舞,和歌詞配合得天衣無縫
一定要聽啊,不然會後悔的(發誓狀!!!)
p.s. GaGa的G.U.Y出MV了,整個人正翻了~~~而且好好好好洗腦
衣服好漂亮!身材好漂亮!妝容好漂亮!重點是男模肌肉也很漂亮(^v^奸笑ing)
(GaGa女神吩咐你們留言啊留言啊)
Goodbye love, you flew right by love
再見了 我的愛人,你因為愛情而成為一個正派的人
Remember the way you made me feel
我仍記得你帶給我的感覺
Such young love but
稚嫩而又熾熱的愛戀
Something in me knew that it was real
但同時我亦深知,這是一份真摯的情感
Frozen in my head
將永久存放在我的腦海裡
Pictures I’m living through for now
至今 只剩下這些片段陪伴我,度過失去你的日子
Trying to remember all the good times
我嘗試去想起我們一起經歷過的快樂時光
Our life was cutting through so loud
我們的生活輕易地,就被摧毀得支離破碎
Memories are playing in my dull mind
關於你的回憶在我晦暗思緒中持續放映
I hate this part paper hearts
我討厭這樣的自己,擁有著一顆像紙張一樣脆弱纖細的心靈
And I’ll hold a piece of yours
而我亦會好好保存你的心靈
Don’t think I would just forget about it
別認定我會輕易遺忘這段愛情
Hoping that you won’t forget about it
盼望你亦會把我銘記在心
Everything is gray under these skies
天地陷入無盡的灰暗
Wet mascara
被淚水所沾濕的睫毛膏
Hiding every cloud under a smile
習慣了利用笑容去遮掩一切陰霾和愁思
When there’s cameras
當攝像頭正描準著我
And I just can’t reach out to tell you
而我只是無法敞開心扉去告訴你
That I always wonder what you’re up to
其實我經常疑惑,你接下來想怎樣做?
Pictures I’m living through for now
至今 只剩下這些片段陪伴我,度過失去你的日子
Trying to remember all the good times
我嘗試去想起我們一起經歷過的快樂時光
Our life was cutting through so loud
我們的生活輕易地,就被摧毀得支離破碎
Memories are playing in my dull mind
關於你的回憶在我晦暗思緒中持續放映
I hate this part paper hearts
我討厭這樣的自己,擁有著一顆像紙張一樣脆弱纖細的心靈
And I’ll hold a piece of yours
而我亦會好好保存你的心靈
Don’t think I would just forget about it
別認定我會輕易遺忘這段愛情
Hoping that you won’t forget
盼望你亦會把我銘記在心
I live through pictures as if I was right there by your side
我依賴這些照片去假裝自己仍然待在你的身旁,以使度過離開你的漫長時光
But you’ll be good without me and if I could just give it some time
但你依舊會過得很好 即使我們分手了,只要給彼此一些時間去適應
I’ll be alright
我的傷口亦會漸漸癒合
Goodbye love you flew right by love
再見了 我的愛人,你因為愛情而成為一個正派的人
Pictures I’m living through for now
至今 只剩下這些片段陪伴我,度過失去你的日子
Trying to remember all the good times
我嘗試去想起我們一起經歷過的快樂時光
Our life was cutting through so loud
我們的生活輕易地,就被摧毀得支離破碎
Memories are playing in my dull mind
關於你的回憶在我晦暗思緒中持續放映
I hate this part paper hearts
我討厭這樣的自己,擁有著一顆像紙張一樣脆弱纖細的心靈
And I’ll hold a piece of yours
而我亦會好好保存你的心靈
Don’t think I would just forget about it
別認定我會輕易遺忘這段愛情
Hoping that you won’t forget
盼望你亦會把我銘記在心
以上只是本人的不負責翻譯
如有錯漏,歡迎留言指正
如果喜歡我的翻譯和推介
不仿留言鼓勵一下我,謝謝

留言鼓勵一下你XD 好啦我想說的是你翻的超通順又貼切 一點都不會佶屈贅牙(這成語本身就很佶屈贅牙)(我在說什麼東西!)
收到你的鼓勵了,一連3個留言讓今天心情本來down down的我立刻變成up up(淚眼+飛吻~) 謝謝稱讚:)不過其實我覺得自己翻譯老像是在玩擴充句子... 例如我把I hate this part paper hearts譯作中文後,長度變了2倍捂臉xd) 我google完才知道原來真的有佶屈贅牙這個成語orz!!!到底是誰發明的=.=
翻譯得好好吖
謝謝你!!!!!!還以為這一篇翻譯無人問津呢haha
感謝翻譯!找了很久終於找到很感動,我也很喜歡mv裡的舞蹈!!
謝謝你的支持:) 哈哈這首歌的確是比較冷門沒錯xd 希望你覺得我翻得還可以啦>< mv裡的舞蹈真的很棒耶,讓我有衝動去學跳舞:D
留個言吧 ...很棒的翻譯~
謝謝哦><你們的支持對我來說都很重要XD
加油
謝謝yee yee的支持:)
最近才留意到Tori Kelly ,馬上就瘋狂的愛上她了!XD 她的歌真的超棒的!你的歌詞翻譯的很好,往往很多英文歌詞的意思都能明白,但卻很難用漂亮的中文說出來,你的翻譯卻做到了。支持你啊!
哈哈看到你的留言我真的超開心的>< 感動感動><來抱一下 tori kelly真的蠻有實力的,但就是紅不太起來⋯⋯
男主角真的跳的超好的!!!!! 其實我是他的粉絲~~~~ 他叫 ian eastwood 喔喔喔喔! 真心覺得很多cover 沒有她本人的版本那麼棒,因為她的唱腔真的很柔又很悲!!!
對對對跳得超好+1 哈哈謝謝科普啊~ 老實說Tori唱功真的很紮實,他自己很多cover都唱的比原唱(咳咳)
很棒的翻譯~😃😃
請問能借引用?這歌我要做中英字幕的 做完會來貼網址的!謝謝
引用在這 謝謝:https://youtu.be/h-TVavY-PdQ