我真的超愛這首歌,竟然不眠不休把這首的翻譯趕出來了
歌曲應該算R&B風?!
Childish Gambino的歌聲教我想起Chris Brown和ne-yo
因為自己對這個名字沒有太多印象(見識少)
所以找了找他之前的歌
發現原來Gambino君之前的歌好像比較偏Rap路線(覺得Sober比較適合他)
而且MV實在太逗了怪怪的搭訕過程讓人不由得會心微笑啊
用盡了百般手段例如什麼唱歌、醉漢跳舞、不怎麼帥氣的魔術、虛空彈鋼琴...
這樣的男生真的很可愛啊!!!(雖然他不是我的型...)
雖然結局兩人只是萍水相逢但我覺得如果我是女主角
一.早.已.經.撲.上.去.了
不多說了,大家按下去仔細聽一聽吧~
ps因為Sober亦可指是沒喝醉或醒酒後的清醒狀態,所以我認為歌詞中一直提到的high暗指是失去控制醉酒後那種極度亢奮的狀態
(很少推薦大家聽原唱的live,因為能唱出水準(咳咳!)並能帶有點不同感覺改編的live不多)
And now that's it's over, I'll never be sober
雖然如今一切都已落幕,但我永遠都無法清醒
I couldn't believe, but now I'm so high
我不敢置信,此刻我的情緒是多麼高亢
And now that's it's over, I'll never be sober
或者你我現在緣份已盡,但我寧願一輩子都不醒來
I couldn't believe, but now I'm so high
我無法面對真相,我只想一直保持興奮(醉後的)
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Girl, what's your problem
女孩,告訴我:你所面對的問題是什麼?
'Cause I know it's hard sometimes, baby just give it some time
因為我明白 有時侯下定決心接受一段感情並不簡單,寶貝請給彼此再多一點時間
Oh honey now girl, we can solve them
噢 甜心女孩,我們可以試著慢慢解決這些問題
If you just give me some time I can open up your mind
假使你再給我多一點點時間,我能逐漸敞開你的心扉
If you le-le-let it shine, you can free-ee-ee your mind
倘若你讓這份愛情散發出耀眼光芒,你便可釋放自由的心靈
'Cause I know
只因我知道
And now that's it's over, I'll never be sober
雖然如今一切都已落幕,但我永遠都無法清醒
I couldn't believe, but now I'm so high
我不敢置信,此刻我的情緒是多麼高亢
And now that's it's over, I'll never be sober
或者你我現在緣份已盡,但我寧願一輩子都不醒來
I couldn't believe, but now I'm so high
我無法面對真相,我只想一直保持興奮(醉後的)
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Girl, if it's done right
女孩,如果一切都沒有出錯
Well you know it's got to be, something wonderful to me
那麼 你清楚對於我來說,這將會變成一件美妙絕倫的事
Oh honey now girl, give it one night
噢 甜心女孩,只要賜予我一個夜晚
If you just give it a chance, loving you is not my plan
請求你 給這份突如其來的愛戀一個機會,對你一見鍾情從不在我的計劃之內
'Cause I know one day you'll see
但我深知,某一天你將會看見
All the things that we can be
我們在一起,便能成就一切
Oh No No No...
噢,不 不 不...
And now that's it's over, I'll never be sober
雖然如今一切都已落幕,但我永遠都無法清醒
(I want to be the only one)
(我渴求成為你的唯一)
I couldn't believe, but now I'm so high
我不敢置信,此刻我的情緒是多麼高亢
And now that's it's over, I'll never be sober
或者你我現在緣份已盡,但我寧願一輩子都不醒來
I couldn't believe, but now I'm so high
我無法面對真相,我只想一直保持興奮(醉後的)
...電音...
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
And now that's it's over, I'll never be sober
或者你我現在緣份已盡,但我寧願一輩子都不醒來
I couldn't believe, but now I'm so high
我無法面對真相,我只想一直保持興奮(醉後的)
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high
現在我是多麼的亢奮
Now I'm so high...
現在我是多麼的亢奮...
以上只是本人的不負責翻譯
如有錯漏,歡迎留言指正
如果喜歡我的翻譯和推介
不妨留言鼓勵一下我,謝謝

驚喜!!我也好愛這首 看到妳的翻譯真是開心!! Gambino 很嗨的樣子 看著看著也跟著嗨~
謝謝V~~~謝謝你一直對我的支持:) 這首真的真的真的超好聽!!!但好像沒有多少人知道qq Gambino看起來真的超HIGH,但就是因為這樣 最後那個女生走後,他表現出的沉寂,才讓人覺得更心痛>< 為什麼不是HE!!!!!!!!!!!!!!!
好開心! 妳每一次的推薦我都好喜歡! 而且都很耐聽!(無法停止的replay) 關注的外國歌手越來越多! 是我要謝謝妳噢!!! 謝謝妳還有妳的好友 Ashley 推薦 Tove Lo ~好喜歡啊!~ (然後 我又看到一個主角很 HIGH 的 MV Alesso - Cool )
hello,v!!!!!!很久沒見了(因為我也很久沒更新xd) 爭取在一個月內回留言><別討厭我啊拜託!!! 謝謝你喜歡我推薦的歌曲,每次聽到別人這樣說我都超happy的:D 雖然我知道不喜歡的人,只是因為他們沒有品味(超不要臉) 我會爭取介紹更多新歌手給你認識的HAHA 我們互相謝謝吧XD(但我的比較多~) Ashley 推薦 Tove Lo那篇真的寫得很用心很棒,如果他知道你這樣喜歡一定會很高興XD Alesso - Cool嗎???其實Alesso我不是很熟呢(捂臉) 我現在馬上去看mv!!!!
我以為沒什麼人知道,雖然好聽但在臺灣畢竟不是很主流,還怕找不到翻譯呢! 結果隨便一查就找到了,真的是太謝謝你了! 真的好喜歡這首歌~
謝謝你的留言!!!!!我又隔了那麼久才回覆真是抱歉(鞠躬) ID好像有點眼熟(快告訴我不是錯覺XD) 如果說只聽台灣主流西洋音樂太可憐,來來去去只有那幾個人幾首歌(抱歉我又吐嘈了) 這首真是剛好碰見超喜歡所以翻了,希望你喜歡我的翻譯啦~
Hi, 剛好在查他的歌看到你的網誌 youtube留言好像是說 MV開始跟結尾都有照時鐘都是9點半 是在暗示那些搭訕的場景是他想像的 所以女生最後當然就走了 不然我也覺得怎麼可能這樣還不給電話XDD BTW 看到你網誌上面寫喜歡Mika 真是太感動了~ 我也超愛Mika!!!
啊啊啊這樣也太虐了⋯⋯原來只是幻想XD 剛好遇到亦是一種難得的緣份,謝謝你的支持哦<3 MIKA寶貝是最棒的~~~來抱一下
感謝大大的翻譯及分享!